"dierecte" meaning in All languages combined

See dierecte on Wiktionary

Adverb [Latin]

IPA: [di.eːˈrɛk.teː] [Classical-Latin], [di.eˈrɛk.te] (note: modern Italianate Ecclesiastical) Forms: diērectē [canonical]
Etymology: Etymology tree Latin diērectus Latin -ē Latin diērectē From diērectus + -ē. Etymology templates: {{ety|la|:af|diērectus|-ē|text=+|title=diērectē|tree=1}} Etymology tree Latin diērectus Latin -ē Latin diērectē From diērectus + -ē. Head templates: {{la-adv|diērectē|-}} diērectē (not comparable)
  1. (so as) to be crucified, to the cross Tags: not-comparable
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": ":af",
        "3": "diērectus",
        "4": "-ē",
        "text": "+",
        "title": "diērectē",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nLatin diērectus\nLatin -ē\nLatin diērectē\nFrom diērectus + -ē.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nLatin diērectus\nLatin -ē\nLatin diērectē\nFrom diērectus + -ē.",
  "forms": [
    {
      "form": "diērectē",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "diērectē",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "diērectē (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin terms suffixed with -e",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "c. 194 BCE, Plautus, Poenulus 1.2.139",
          "text": "I dierecte in maxumam malam crucem",
          "translation": "(please add an English translation of this quotation)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Translation by Paul Nixon, Plautus in five volumes, 1916-1938\nAway from the house with you! Off to your farm! Off and be hanged! Away from the doorway!",
          "ref": "c. 200 BCE, Plautus, Mostellaria 1.1.7–8",
          "text": "abscede ab aedibus. abi rus, abi dierecte, abscede ab ianua.",
          "translation": "Translation by Paul Nixon, Plautus in five volumes, 1916-1938\nAway from the house with you! Off to your farm! Off and be hanged! Away from the doorway!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be crucified, to the cross"
      ],
      "id": "en-dierecte-la-adv-i9Af1nns",
      "links": [
        [
          "crucified",
          "crucified"
        ],
        [
          "cross",
          "cross"
        ]
      ],
      "qualifier": "so as",
      "raw_glosses": [
        "(so as) to be crucified, to the cross"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[di.eːˈrɛk.teː]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[di.eˈrɛk.te]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "dierecte"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": ":af",
        "3": "diērectus",
        "4": "-ē",
        "text": "+",
        "title": "diērectē",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nLatin diērectus\nLatin -ē\nLatin diērectē\nFrom diērectus + -ē.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nLatin diērectus\nLatin -ē\nLatin diērectē\nFrom diērectus + -ē.",
  "forms": [
    {
      "form": "diērectē",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "diērectē",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "diērectē (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin 4-syllable words",
        "Latin adverbs",
        "Latin entries referencing missing etymons",
        "Latin entries with etymology texts",
        "Latin entries with etymology trees",
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin lemmas",
        "Latin terms derived from the Proto-Indo-European word *dwóh₁",
        "Latin terms suffixed with -e",
        "Latin terms with IPA pronunciation",
        "Latin terms with quotations",
        "Latin uncomparable adverbs",
        "Pages using etymon with no ID",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Pages with etymology trees",
        "Requests for translations of Latin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "c. 194 BCE, Plautus, Poenulus 1.2.139",
          "text": "I dierecte in maxumam malam crucem",
          "translation": "(please add an English translation of this quotation)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Translation by Paul Nixon, Plautus in five volumes, 1916-1938\nAway from the house with you! Off to your farm! Off and be hanged! Away from the doorway!",
          "ref": "c. 200 BCE, Plautus, Mostellaria 1.1.7–8",
          "text": "abscede ab aedibus. abi rus, abi dierecte, abscede ab ianua.",
          "translation": "Translation by Paul Nixon, Plautus in five volumes, 1916-1938\nAway from the house with you! Off to your farm! Off and be hanged! Away from the doorway!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be crucified, to the cross"
      ],
      "links": [
        [
          "crucified",
          "crucified"
        ],
        [
          "cross",
          "cross"
        ]
      ],
      "qualifier": "so as",
      "raw_glosses": [
        "(so as) to be crucified, to the cross"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[di.eːˈrɛk.teː]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[di.eˈrɛk.te]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "dierecte"
}

Download raw JSONL data for dierecte meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.